Idiomas
| Precios típicos (USD/palabra fuente) |
| Traducción: |
0.15 USD |
| Corrección: |
0.060 USD |
|
|
|
|
Años de experiencia: 15 |
Servicios ofrecidos: Traducción / Corrección / Recruitment
| Precios típicos (USD/palabra fuente) |
| Traducción: |
0.15 USD |
|
|
|
|
|
|
|
Servicios ofrecidos: Traducción / Recruitment
| Precios típicos (USD/palabra fuente) |
| Traducción: |
0.15 USD |
|
|
|
|
|
|
Años de experiencia: 10 |
Servicios ofrecidos: Traducción / Recruitment
EspecializaciónArts and Humanities (general) • Biology/Biochemistry/Biotechnology • History • Law (general) • Medical: Pharmaceuticals • Music • Printing & Publishing • Science (general) • Social Science, Sociology, Ethics, etc. • Travel & TourismAdditional work areas: Accounting & Auditing • Advertising • Art/Crafts/Painting • Banking & Financial Law • Business/Commerce (general) • Chemistry • Computer Software • Computers (general) • Copywriting • Education/Pedagogy • Electronics • Engineering: (general) • Finance / Economics (general) • Folklore • Genetics • Government / Politics • Industry and Technology (general) • International Development/Cooperation • Journalism • Law: Patents, Copyrights, Trademarks • Management • Marketing / Market Research / Retail • Medical (general) • Medical: Health Care • Philosophy • Photography / Imaging/ Graphic Arts • Psychology • Real Estate • Religion • Telecommunications
Qualifications English-Spanish bilingual, with terminal degrees earned in Spanish and in English speaking countries. Excellent knowledge of Italian, (including authoring), and of Italian literature. Education1996, Ph.D. in Ethnomusicology, Wesleyan University, Middletown, Connecticut. 1990, M. A. in Musicology, New York University, New York, New York. 1984, Post-Graduate Diploma in Music Theory, Mannes College of Music, New York, New York. 1976, Doctor in Law and Political Sciences, Universidad Pontificia Bolivariana, Medellín, Colombia. ExperienceAt present I work as a free-lance translator and editor, translating computer manuals, and technical and marketing material for a company in the US that works in the field of electronics (copiers, faxes and printers). 1996-2004 . English-Spanish-Italian in-house translator and proof-reader in a pharmaceutical company, S.I.F.I. S.p.A. Catania, Italy. Free-Lance Experience I have been working as a free-lance translator since 1990. I have covered a wide range of fields including legal/business, fashion/design, engineering and biomedicine. ReferencesAngela Maria Perez Ph.D., Directora, Biblioteca Luis Angel Arango, Bogotá, Colombia. Vincenzo Enea Ph.D, Pre-Clinical Development, Enzo Biochem, New York. Giampiero Alessi, Head of International Division, S.I.F.I., Catania, Italy Yolanda Alvarez, Legal Department, Empresas Públicas, Medellín, Colombia
Mi SoftwareDéja Vu / TRADOS
|